¡Bienvenidas!



Espero que este blog os sea de gran ayuda.
Aprenderéis español, tópicos relacionados con el temario, curiosidades de la
lengua y la cultura españolas...
¡A disfrutar!


14 de mayo de 2012

Present

We use the present for:

1.     Daily routine activities / Actions repeated regularly. (Voy al colegio cada día. I go to school everyday.)
2.     General truths. (El agua hierve a 100 gradros. Water boils at 100 degrees.)
3.     Something that is happening now. (Ella canta. She is singing.)
4.     Something in the near future. (Voy a Jerez el lunes próximo. I’m going to Jerez next Monday.)

Here you have the chart with the endings:
                               -AR                                  -ER                                   -IR

Yo                          -O                                  -O                                      -O

Tú                          -AS                                -ES                                    -ES

Él                           -A                                   -E                                      -E

Nosotros             -AMOS                           -EMOS                              -IMOS

Vosotros               -AIS                                -EIS                                  -IS
                      
Ellos                     -AN                                 -EN                                  -EN

Words that denote present:
  1. Cada día / cada semana / cada año (Every day / week / year)
  2. Cada mañana / cada tarde / cada noche (Every morning / afternoon / night)
  3. Hoy (Today)
  4. Normalmente / A menudo (Usually)
  5. A las 8, a la 1… (At 8 o’clock, at 1 o’clock)
  6. Siempre (Always)
  7. Never (nunca)

Time tenses

In Spanish, you can recognise an infinitive verb because they end in:
1.      –AR (nadar, cantar, escuchar, caminar)
      2.      –ER (beber, comer, leer, aprender)

      3.      –IR (vivir, reir, descubrir, salir)

The stem is the part of the word that comes before the infinitive ending. For example, nad-, cant-, escuch-, camin-, beb-, com-, le-, aprend-, viv-, re- descubr- or sal-.
You need to conjugate the verbs adding different endings to form the time tenses. To do so, you need to add the endings for the present, preterite or any time tense you need. In some time tenses you will need to drop the infinitive and add the ending, in other ones you will add the ending to the infinitive:
Infinitive (Comprar)
Present (Compro - I buy)
Preterite (Compré - I bought)
Imperfect (Compraba - I used to buy)
Future (Compraré - I will buy)
Conditional (Compraría – I would buy)
In Spanish there is an ending for every pronoun subject. The subjects are useful to know, however, they can be removed from the sentence.

The order in a sentence will almost always be:
(Subject) + Verb + Direct Object + Indirect Object + Complements
If the sentence is negative the “no” will always go before the verb:
(S) + NO + V + DO + IO + C        Juan habla español à Juan no habla español.
If the sentence is interrogative, the order remains the same as the affirmative type. However, you must do a rising tone when you make the question:
(QW) + (S) + V?  Habla español. No habla español. Habla español?

14 de marzo de 2012

La moda


A todos, en mayor o menor importancia, nos gusta la moda. Comprar ropa, zapatos y complementos para vestir cada día a nuestro gusto. No obstante, hay gente que le encanta la moda y lo lleva a un extremo: consultar las revistas de moda, estar a la última, ver todas las pasarelas de moda y seguir a todos los diseñadores de marcas prestigiosas.  Hasta hay gente que tiene un desorden alimenticio como la anorexia y la bulimia por querer parecerse a las modelos, los famosos y los cantantes.

La moda en España es un negocio multi-millonario. El grupo Inditex tiene un gran monopolio en el mercado y muchas de sus marcas están presentes en centros comerciales de todo el mundo. Sólo en Oxford Street ya se puede encontrar Mango, Zara o Pull & Bear. Desigual es otra firma española que está abriendo mercado en el extranjero y Custo Barcelona sigue siendo exitoso en todo el mundo. Los españoles se preocupan por la moda y gastan una cantidad significativa en ella.    

La moda influencia nuestra forma de vestir y a veces nos encasilla. Normalente las tribus urbanas tienen un estilo a seguir, en música, ideología y ropa. Por ejemplo, sabemos que estamos delante de un emo porque lleva pantalones pitillo negros, camisetas de bandas emo, sudaderas con capucha de color oscuro y zapatillas deportivas estilo Converse. Entonces, la moda nos encasilla o nos hace diferentes? Depende de como se mire, ya que actualmente no es dificil estar al último grito pero sí es dificil ser original. Los grandes almacenes ofrecen una gran oferta en ropa, calzado y complementos pero no una gran variedad. Lo que dicta la moda de esa temporada parece ser lo que tenemos que llevar puesto ya que normalmente no hay otra cosa a elegir. Aún así, se debe tener en cuenta que la moda nos ofrece originalidad para que expresemos nuestra personalidad y nuestros gustos. Al fin y al cabo, la moda es una forma de arte y, de alguna manera, nos distingue del resto.

23 de febrero de 2012

Present Subjunctive

What is it?
The subjunctive is a mood, as it is the infinitive. The subjunctive mood is unrealistic, hypothetical, probable or desirable and we will understand it better if we say that this is the virtual mood, something which is above reality. This mood it does exist in English but it is not used a lot. You can also realise through these sentences that we are talking about something unrealistic “If I were you”, “God Save the Queen”, “May the force be with you”; desirable and hypothetical “I wish I could go”. We will translate these phrases in the subjunctive mood.

How does it work?
-AR                -ER/-IR
e                    a
es                  as
e                    a
emos            amos
éis                áis
en                 an

Important irregulars to take into account (all the first capital letters form DISHES!):
Dar (dé/ des/ dé/ demos/ déis/ den)
Ir (vaya/ vayas/ vaya/ vayamos/ vayáis/ vayan)
Ser (sea/ seas/ sea/ seamos/ seáis/ sean)
Haber (haya/ hayas/ haya/ hayamos/ hayáis/ hayan)
Estar (esté/ estés/ esté/ estemos/ estéis/ estén)
Saber (sepa/ sepas/ sepa/ sepamos/ sepáis/ sepan)

When do we use the present subjunctive?
WEIRDO is the word you need to remember:
Wishes “Que tengas un buen día” “Me gustaría que mis amigas me llamaran cada día”
Emotion “Me alegro de que te encuentres mejor” “Lamento que tengas hacer el examen”
Impersonal expressions (like phrases that express value judgement): “Es importante que los jóvenes sepan hablar inglés” “Es lógico que los trabajadores ganen dinero” “Es probable que apruebe el examen” “Es posible que la profesora no venga hoy al colegio” “Es injusto que haya tanta gente muriéndose de hambre” “Es bueno/malo que Internet tenga tanto éxito”
Requests “Sólo pido que mi madre no entre en mi dormitorio”
Doubt/Denial “No creo que llueva esta tarde” “Quizás/tal vez/probablemente llegue tarde” (With Creer, opinar, pensar and parecer in a negative sentence “No pienso que el reciclaje sea importante” “No opino que los deberes sean importantes”)
Ojalá “Ojalá venga Pedro a la fiesta” “Ojalá nieve!”

Crónica de una muerte anunciada, un resumen

Crónica de una muerte anunciada es una novela escrita por el premio Nobel de Literatura (1982) Gabriel García Márquez. El escritor colombiano relata en forma de crónica una historia basada en hechos reales. En el título ya se puede adivinar de qué tratará la obra: una muerte. Para más inri, la muerte es anunciada, conocida por todo el mundo y está escrito en forma de artículo periodístico e informativo sobre este hecho y los acontecimientos que pasan (siempre conservando un orden). No obstante, es una historia que empieza por el final, ya que se nos anticipa en las primeras líneas del libro que van a matar al protagonista. La primera oración tiene un efecto sobre el lector puesto que anima a leer para saber cómo y por qué muere Santiago Nasar.

Santiago Nasar es asesinado después de celebrarse la boda de una amiga suya, Ángela Vicario. La mañana en que Santiago iba a morir, todo el pueblo estaba expectante por la llegada del obispo y la mayoría aún estaba de celebración por el enlace entre Ángela y Bayardo San Román. Éste devolvió a Ángela a la familia Vicario al descubrir que no era virgen puesto que él no la quería como esposa porque las mujeres debían llegar vírgenes al matrimonio. Los hermanos de Ángela le preguntaron quién había sido el que la había desflorado y ella, sin pensárselo dos veces, acusó a Santiago de quitarle su virginidad. Los hermanos, por honor a su hermana y limpiar la honra de su apellido, buscaron a Santiago por todo el pueblo con el fin de matarle. Con la venganza (asesinar al culpable) querían honrar y limpiar el nombre de la familia. Así pues fueron por todo el pueblo buscando al culpable mientras decían a todos los pueblerinos que iban a matar a Santiago. Como estaban borrachos hubo muchos que se lo tomaron a broma pero también hubo otros que no. Fuera como fuere nadie le dijo a Santiago Nasar que los hermanos Vicario querían matarle por ser el culpable del fracaso del matrimonio que se había celebrado el día antes. Santiago, sin todavía saber nada, vio al obispo y fue a casa de su novia, Flora Miguel. Ella sí le explicó las intenciones de los hermanos Vicario y entonces Santiago decidió ir a su propia casa para estar a salvo. Desgraciadamente, los Vicario estaban esperándole en la puerta de la casa y es ahí donde por fin le mataron. Una vez muerto los gemelos Vicario creyeron que habían recogido los frutos de la venganza: la muerte del culpable y la vuelta del honor de la familia y su hermana. Los gemelos fueron a la cárcel pero les absolvieron después del crimen. Bayardo y la familia Vicario se fueron del pueblo y Ángela escribió ininterrumpidamente cartas a Bayardo durante diecisiete años. Ella no obtuvo respuesta de las casi dos mil cartas que llegó a enviarle pero una tarde, sin previo aviso, Bayardo se presentó en la casa de Ángela con el pliego de cartas sin abrir. Llevaba la maleta llena para quedarse con ella.

La historia termina igual que empieza, con la muerte de Santiago Nasar. A través de la trama el lector descubre cómo suceden los hechos del crimen. El narrador es conocedor de todo lo que pasó ya que estuvo presente en el pueblo durante aquellos días y también era amigo de Santiago Nasar. Después de veinte años el narrador decide indagar en la historia y escribirlo en forma de crónica, preguntando a todas las personas que estuvieron aquel fatídico día en el pueblo sobre cómo recordaban los detalles de aquel incidente. Se dejan muchos cabos sin atar, ya que nunca sabremos si Santiago Nasar fue verdaderamente culpable. Si el narrador era el que realmente desvirgó a Ángela o si ella encubría a su verdadero amor… El lector aquí tiene libre albedrío para hacer suposiciones y formar su propio juicio.

21 de febrero de 2012

El delito

Un delito puede ser definido como un acto prohibido o castigado por la ley. La criminalidad abarca un gran abanico de posibilidades, desde una violación a orinar en la vía pública y todo ello es castigado a base de multas, cárceles, reformatorios, servicios a la comunidad, etc. España es uno de los países europeos más seguros aunque las cifras de violencia doméstica, así pues, los delitos contra la mujer, van desgraciadamente en aumento. Algunas leyes están en constante cambio hay cosas que antes eran consideradas delitos pero que actualmente no lo son, o viceversa. Además, hay que tener en cuenta que cada país tiene sus propias leyes teniendo sus diferentes castigos por infringir la ley. Por ejemplo, en la Inglaterra de 1919 se podía poseer y consumir opio pero en 1920 se ilegalizó y era delito estar en posesión de ese derivado de la heroína.

La gente de Gran Bretaña está más preocupada por el crimen y la delincuencia que otros países en Europa. Dos de cada cinco británicos creen que los crímenes y la violencia es uno de los temas más preocupantes según la encuesta internacional Ipsos MORI (2006). Y sabiendo que Gran Bretaña tiene uno de los peores índices de criminalidad es normal que la gente se sienta insegura y poco protegida. La mitad de los ciudadanos británicos creen que la cárcel es una buena manera de castigar por un crimen.   

Evidentemente, delitos hay muchos y de diversos tipos: violación, pedofília, secuestro, robo, conducción temeraria, contaminación acústica, asesinato, vandalismo, tráfico de drogas… Y no todos ellos son castigados del mismo modo, además, hay que tener en cuenta las facultades mentales del criminal o si este es menor de edad ya que también será castigado de manera distinta. Todos los delitos tienen en común que son perjudiciales para las otras personas, por eso hay prohibiciones y sanciones. Por otro lado, también hay que tener libertad con seguridad ya que sino viviríamos en una dictadura.

La dictadura franquista

En 1939 terminó la Guerra Civil Española con la victoria de los nacionales. El 1 de octubre del mismo año Francisco Franco fue nombrado jefe de Estado de España. Así pues, de 1939 a 1975 Franco, también llamado el Caudillo, ejerció como jefe de Estado con una ideología fascista, conservadora, anticomunista y católica. 36 años de dictadura vieron su fin con la muerte de Franco.

Durante esos años España vivía aletargada bajo las leyes, reglas y prohibiciones del Jefe de Estado. No había una constitución, ni evidentemente libertad de expresión, ni partidos políticos, referéndum o votaciones: el Caudillo gobernaba el país y los ciudadanos no tenían ni voz ni voto. Esta dictadura militar mantuvo al país aislado internacionalmente, políticamente y también económicamente.

En los primeros años de la dictadura y así los años de la posguerra, hubo un claro bando entre los vencedores y los vencidos y las familias que habían estado apoyando al bando nacional en la guerra recibían favoritismos. Además, hubo escasez de alimentos, persecución política y, claro está, una represión desmedida. Se impuso una prohibición de manifestar la diversidad lingüística y cultural del estado, se censuró la prensa y se persiguió cualquier tipo de religión o ideología que no fueran acordes con el régimen franquista. Acabada la guerra, 180.000 españoles optaron por el exilio, 140.000 de los cuales fueron a Francia y acabaron en campos de concentración. Éstos tenían que ser tratados como refugiados pero acabaron siendo tratados como prisioneros. Durante los primeros años de la dictadura se ejecutaron a 28.000 personas por motivos políticos y las autoridades borraron todo signo republicano y se llenaron las calles de símbolos de los nacionales y la mayoría de las plazas cambiaron su nombre por los de los héroes nacionales o del Caudillo.

Evidentemente, durante los años de la dictadura, Franco tenía todo el poder político en España. El nacionalcatolicismo era la ideología que imperaba así pues la Iglesia estaba a favor de la dictadura y hubo una estricta moral católica dominando la sociedad y la educación. En 1946 el país fue declarado “reino” y el dictador se apoderó del poder de proponer su futuro sucesor. Franco nunca renegó de su fidelidad a la monarquía pero don Juan de Borbón tenía posturas claramente democráticas y eso al Caudillo no le gustaba. En 1969, el Caudillo nombra a Juan Carlos de Borbón, príncipe de España, como sucesor a título de Rey. Juan Carlos es nieto de Alfonso XIII, que fue rey de 1882 a 1931. El padre de Juan Carlos, Juan de Borbón, hubiera tenido que ser el sucesor pero Franco se opuso porque éste tenía ideas demasiado progresistas. Dos días antes de morir, Franco nombró Rey de España a Juan Carlos de Borbón. Juan Carlos I debía seguir con el legado del general, es decir, una dictadura conservadora. Juan Carlos simpatizó con Franco durante muchos años y siempre le acompañaba a las fiestas nacionales para darle apoyo. No obstante, cuando el general murió, el Rey eligió seguir por otro camino muy diferente…

El cine

El cine es muy popular tanto para grandes como para pequeños. Las películas nos entretienen, nos hacen pensar, desconectar del mundo real y pasar un buen rato con nuestros amigos y familiares. Hay diversos tipos de películas y cada persona tiene un gusto diferente. Hay gente que le gustan las películas de terror, otros las románticas, las de ciencia ficción, las comedias, el cine de autor… A gustos colores! En España el cine tiene mucha aceptación y a la gente le gusta ver los estrenos. Unos 19 millones de españoles deciden ver cine español mientras que 89 millones al año van al cine para ver películas extranjeras. En 2010, 200 largometrajes se rodaron en España aunque la distribución de películas extranjeras, en su mayoría norteamericanas, multiplica la cifra por 8.

Actriz recogiendo un premio Goya
Los Premios Goya son galardones que la Academia entrega a los mejores profesionales de cada especialidad técnica y creativa del cine español. La gala siempre se celebra a principios de febrero y se podría decir que son como los Oscar. Cabe decir que la gran mayoría de películas en el país son dobladas al español, lo mismo pasa en la televisión con series o programas televisivos. El cine español es conocido internacionalmente gracias a Pedro Almodóvar, Julio Medem, Penélope Cruz, Javier Bardem, Antonio Banderas, etc. Muchos directores y actores españoles han triunfado en Estados Unidos y hasta algunos han recibido la estatuilla de los Oscar por sus trabajos. Al igual que actores y directores hispanoamericanos, como Salma Hayek, Gael García Bernal, Guillermo del Toro o Alejandro González Iñárritu.

La mayoría de personas no residentes en España catalogan al cine español como “extraño y pornográfico”. Evidentemente, depende de qué películas y/o directores, diría que a esa gente que piensa en el cine como algo extraño y sin sentido no les falta razón. Sin embargo, también hay que reconocer que hay diferentes estilos y tipos de películas dentro del cine español. Aunque, diría evidentemente de nuevo, que a lo mejor es por esa rareza el por qué son tan apreciadas (y a la vez criticadas), por su innovación, sus diferencias con lo convencional, por su sello personal.   

7 de febrero de 2012

La riqueza y la pobreza

Abundancia de bienes como riqueza y falta y escasez como pobreza. Estas son las definiciones que encontramos en el diccionario de la RAE. No les falta razón, pero la riqueza y la pobreza son dos términos que van mas allá de bienes y escasez. ¿Por qué existe la riqueza y la pobreza? ¿Desde cuándo existe? ¿Por qué siempre se hablan de ellas pero nunca se solucionan? Ambas pueden estudiarse desde diferentes puntos de vista: el económico, sociológico o antropológico. Aunque, al fin y al cabo, todos esos caminos siempre llevan al mismo punto: la riqueza y la pobreza están condenadas a existir siempre.

Nuestro mundo parece estar dividido entre países ricos (norte) y países pobres (sur). Hace muchos años que esta línea divisoria no engaña y los países del tercer mundo viven en precariedad, con analfabetos, sin agua ni comida; mientras que los países ricos viven con comodidades, educación y todo tipo de alimentos. En tiempo de los romanos, unos 2000 años antes de Cristo, había jerarquías y ya existían las clases sociales y los esclavos. Después de Cristo, la pobreza y la riqueza tuvieron su punto álgido con el colonialismo. Los europeos querían llevarse todas las cosas buenas que habían encontrado en el Nuevo Mundo (América). Además, los europeos cometieron muchas atrocidades y los indios americanos y todas las tribus que vivían en paz y armonía se vieron explotadas y amenazadas. La mano de obra era necesaria para sacar todo el provecho de la tierra que querían los europeos. Los indios iban desapareciendo a causa de enfermedades y guerras. Los europeos ricos que conquistaron el Nuevo Mundo pusieron el ojo en África, donde podían conseguir mano de obra barata. Así pues, la esclavitud ayudó a que fundaran nuestro mundo desigual. Ese mundo en el que el rico acaba con todo por avaricia e interés. En el siglo XIX la esclavitud se abolió pero la pobreza continuó y ha continuado hasta nuestros días.

La pobreza se refleja en muchos sitios y situaciones: no tener educación, no tener las medicinas necesarias para curarse de una enfermedad, ser un jubilado sin suficiente dinero para vivir, ser un desempleado que no puede pagar la hipoteca de su piso y un largo etcétera. Con la actual crisis económica mundial vemos muchos de estos casos por la televisión, prensa y hasta en la calle.
Hay quien se hace rico porque se lo ha ganado trabajando duro aunque hay ricos que lo son porque han heredado el patrimonio familiar o porque han jugado con el dinero de otros y son unos corruptos. Desgraciadamente, la pobreza se gana sin quererlo, porque han nacido en un país pobre, porque se han quedado sin empleo… Es muy injusto.

29 de enero de 2012

Ser y estar

“Ser” and “estar” are two verbs that you use a lot in Spanish. They mean “to be” and a lot of people struggle because they do not know which one is the most suitable in every sentence and situation.

“Ser” is supposed to be used when you are talking about something that it is always the same, that it is permanent. However, if you want to say one characteristic of this person or object and it never remains the same, then you will use “estar”. To make the story short, “ser” remains the same and “estar” does not remain the same. But it is more complicated than that and for this reason a chart will be useful in order to understand and make a good use of these two verbs:

SER
Description (when you are describing something or someone).
“Pedro es muy alto y su hermana es muy delgada.”
Origin (it implies nationalities)
Soy inglesa.” “Soy de Inglaterra.”
Characteristics (personality)
“Ellos son muy simpáticos pero Carla es muy egoísta.”
Time / Date (when you tell the time, the day of the week, the day with number and month)
Son las cinco en punto.” “Hoy es miércoles.” “Es uno de febrero.”
Occupation (jobs)
“Vosotras sois estudiantes y yo soy profesora.”
Relationships (family, friends, etc)
“Ella es mi madre.” Este chico es mi novio y el señor es el marido de mi tía.”

ESTAR
State (the state this person or this object is in this moment)
“El libro está cerrado.” “El vaso está lleno de leche.”
Emotion (how your emotions are in that moment)
“Manuel está alegre pero María está triste”.
Location (you can locate everything and it will always be with “estar”)
Madrid está en España. Pablo está en el colegio. El libro está encima de la mesa.”
Feelings (how you feel)
Estoy cansado y ella está enfadada.

Here you have a passage. Juan is thinking about his life and, if you realise, the two words that appear most are “ser” and “estar”. Find them and try to guess what category of “ser” and “estar” is every one of these.
“Estoy feliz porque estoy en mi casa. Es una casa muy espaciosa y tengo todas las cosas que necesito. Lo que me fastidia es que mi ordenador está estropeado y no soy una persona que le guste pasar tiempo sin su ordenador. Soy un chico introvertido y solitario. Son las 10 de la noche y es sábado. Debería estar con mis amigos en un pub, no obstante, estoy en casa porque no tengo amigos. Carlos, que es mi hermano, siempre me dice: “Estás loco, eres un freak.” No estoy loco, pero sí soy muy negativo. Soy un gordo que siempre está en casa o en la tienda de videojuegos. Mi madre siempre dice: “Niño, el vaso está medio lleno y tú siempre lo ves medio vacío”. Quizás mi madre tenga razón, pero es que no es fácil cambiar mi manera de ser. Antes estaba feliz pero ahora, después de pensar todo esto, estoy deprimido. Y estoy cansado, sí, cansado de ser tan raro, de ser un estudiante y de estar siempre en mi pueblo.”

El laberinto del fauno

Guillermo del Toro, director de cine mexicano, rodó El Laberinto del Fauno en 2006 fue ganadora de 3 Óscar. El director es un señor polifacético puesto que rueda, dirige y/o produce películas de muy diversos temas: terror, fantasía, adaptaciones de cómic, etc.

El terror y la fantasía son los temas en los que gira El Laberinto del Fauno, segunda película de una trilogía. La primera película de la trilogía fue El Espinazo del Diablo (2001) y la tercera aún está por dirigir. Estas dos películas muestran la guerra civil española y el tiempo del franquismo y la posguerra. Y en ellas se mezclan elementos fantásticos y de terror, creando una inocente magia contrapuesta con la crudeza de la realidad, la cual es una pesadilla.

Ofelia, una muchacha de 13 años que le encantan los libros de fantasía, acompaña a su madre al Pirineo aragonés. Allí es donde se instalan porque la madre se ha casado con el capitán de la policía franquista, con el cual espera un hijo. La resistencia republicana está malviviendo en el bosque y esperan conseguir acabar con el franquismo que ya hace cinco años que dura. En la casa del policía vive el doctor y la sirvienta, que son infiltrados y ayudan a los republicanos con medicinas, comida y noticias. Un hada salida de un cuento de Ofelia, dirige a la niña hacia un bosque. Allí se encuentra con el fauno, un ser que le rebela que ella en realidad es una princesa y le dice que tiene que superar tres pruebas para poder regresar al pueblo donde ella es princesa.

Ofelia intenta llegar a ese mundo mágico mientras la cruda realidad cada vez está más violenta y difícil de suavizar.

16 de enero de 2012

Música e identidad

La música es melodía y ritmos en armonía además de un referente cultural con el que mucha gente, pueblos, regiones y/o países se pueden identificar. Todos nos identificamos por un modo de vestir, nuestras aficiones, nuestros gustos y un bagaje cultural. Con la música también podemos encontrar una identidad, así como conectar (erróneamente o no, según el caso) un estilo musical a una región o país. No obstante, no hay que confundir los estereotipos con la identidad, ya que muchas veces son incorrectos. No toda la gente que escucha música hip hop o rap pertenece a una clase social baja o viste con ropa ancha. O no en todas las regiones de España se baila el flamenco ni todos los escoceses tocan la gaita, así pues, no podemos ni debemos generalizar.

Tango, música y baile de origen argentino
Toda región o país tienen una música y un folclore que los identifican por ser tradicionales y típicas de esos lugares. Por ejemplo, el tango es un género musical que proviene de Argentina y Uruguay; los vallenatos de Venezuela, Ecuador y Costa Caribe colombiana; la cumbia es originaria de Colombia y Panamá; las canciones rancheras de México o la rumba es proveniente de Cuba pero en España también surgió la rumba catalana y la flamenca. Estos países y regiones, en su bagaje cultural, tienen estos estilos musicales que les identifican por tradición.

Cada persona se puede sentir identificado por un estilo musical, con un cantante o por algunas letras de canciones. La música está presente en nuestro día a día y es imposible no sentirse acompañado por ella. Los estilos más populares actualmente son la música pop, el hip hop o el dance. Probablemente porque son los que llegan a más gente o porque a la gente les gusta por sentirse identificados, porque les sube el ánimo o porque, al ser populares, toda la gente las disfruta de una manera más sociable.